| 1a |
Trēs
trēs, tria: three
Notus
Notus, Notī, m.: South Wind
|
First Main Clause Begins (Trēs = Trēs nāvēs) |
| 2 |
abreptās
abripiō, -ere, abripuī, abreptus: to snatch away (by force)
in
in (with acc.): into, onto
saxa
saxum, saxī, n.: rock, rough stone
latentia
lateō, -ēre, -uī: to lie hidden from, be concealed
|
Participial Phrase |
| 1b |
torquet
torqueō, -ēre, torsī, tortus: to turn, direct; to throw, hurl
|
First Main Clause Concludes |
| 3 |
(saxa
saxum, saxī, n.: rock, rough stone
vocant
vocō, -āre, -āvī, -ātus: to call, summon; to name
Italī
Italus, -a, -um: Italian
mediīs
medius, -a, -um: middle, middle of
quae
quī, quae, quod: who, which, that
in
in (with abl.): in, on
flūctibus
flūctus, flūctūs, m.: wave
Ārās,
āra, ārae, f.: altar
|
Relative Clause |
| 4 |
dorsum
dorsum, dorsī, n.: cliff
immāne
immānis, -e: huge, immense
marī
mare, maris, n.: sea
summō),
summus, -a, -um: highest, greatest; top of
|
Appositive to Ārās |
| 1c |
trēs
trēs, tria: three
Eurus
Eurus, Eurī, m.: Southeast Wind
ab
ā, ab (with abl.): (away) from; by
altō
altum, altī, n.: sea, the deep
in
in (with acc.): into, onto
brevia
brevia, brevium, n.pl.: shallows, shoals
et
et: and, both
syrtēs
syrtis, syrtis, f.: sand bar
urget,
urgeō, -ēre, ursī: to push, drive
|
Second Main Clause Begins (trēs = trēs aliās nāvēs) |
| 4 |
miserābile
miserābilis, -e: pitiable, miserable
vīsū,
videō, -ēre, vīdī, vīsus: to see
|
Exclamatory Accusative with a Supine |
| 1d |
inlīdit
inlīdō, -ere, inlīsī, inlīsus (with dat.): to dash against
que
-que: and, both
vadīs
vadum, vadī, n.: shallow, shoal
|
Second Main Clause Continues |
| 1d |
atque
ac, atque: and
aggere
agger, aggeris, m.: mound, heap
cingit
cingō, -ere, cīnxī, cīnctus: to surround, equip
harēnae.
harēna, harēnae, f.: sand
|
Second Main Clause Concludes |
| 1a |
Ūnam,
ūnus, -a, -um: one
|
First Main Clause Begins (Ūnam = Ūnam nāvem) |
| 2 |
quae
quī, quae, quod: who, which, that
Lyciōs
Lyciī, Lyciōrum, m.pl.: Lycians
fīdum
fīdus, -a, -um: faithful, trustworthy
que
-que: and, both
vehēbat
vehō, -ere, vexī, vectus: to carry, convey
Orontēn,
Orontēs, Orontī, m.: (companion of Aeneas)
|
Relative Clause |
| 1b |
ipsius
ipse, ipsa, ipsum: -self; he, she, it
ante
ante (with acc.): before, in front of
oculōs
oculus, oculī, m.: eye
ingēns
ingēns, ingentis (gen.): huge, vast; great
ā
ā, ab (with abl.): (away) from; by
vertice
vertex, verticis, m.: whirlpool; top
pontus
pontus, pontī, m.: sea; (fig.) wave
in
in (with acc.): into, onto
puppim
puppis, puppis, f.: stern; (fig.) ship
ferit:
feriō, -īre, -īvī, -ītus: to strike
|
First Main Clause Concludes |
| 1c |
excutitur
excutiō, -ere, excussī, excussus: to shake off, drive out
prōnus
prōnus, -a, -um: leaning forward
que
-que: and, both
magister
magister, magistrī, m.: pilot
|
Second Main Clause Begins |
| 1d |
volvitur
volvō, -ere, volvī, volūtus: to roll
in
in (with acc.): into, onto
caput,
caput, capitis, n.: head
|
Second Main Clause Concludes |
| 1e |
ast
at (ast): but
illam
ille, illa, illud: that; he, she, it
|
Third Main Clause Begins (illam = illam nāvem) |
| 3a |
ter
ter: three times
|
Participial Phrase Begins |
| 1f |
flūctus
flūctus, flūctūs, m.: wave
|
Third Main Clause Continues |
| 3b |
ibīdem
ibīdem: in the same place
|
Participial Phrase Continues |
| 1g |
torquet
torqueō, -ēre, torsī, tortus: to turn, direct; to throw, hurl
|
Third Main Clause Continues |
| 3c |
agēns
agō, -ere, ēgī, āctus: to do; to drive
circum,
circum (adv.): around
|
Participial Phrase Concludes |
| 1h |
et
et: and, both
rapidus
rapidus, -a, -um: swift, quick, rapid
vorat
vorō, -āre, -āvī, -ātus: to swallow up
aequore
aequor, aequoris, n.: sea
vertex.
vertex, verticis, m.: whirlpool; top
|
Third Main Clause Concludes |
| 1a |
Appārent
appāreō, -ēre, -uī, -itūrus: to appear, become visible
rārī
rārus, -a, -um: here and there, scattered
|
Main Clause Begins |
| 2 |
nantēs
nō, -āre, -āvī: to swim, float
in
in (with abl.): in, on
gurgite
gurges, gurgitis, m.: whirlpool
vastō,
vastus, -a, -um: vast, immense, huge
|
Participial Phrase |
| 1b |
arma
arma, armōrum, n.pl.: weapons, arms
virum
vir, virī, m.: man
tabulae
tabula, tabulae, f.: board, plank
que
-que: and, both
et
et: and, both
Trōia
Trōius, -a, -um: of Troy, Trojan
gaza
gaza, gazae, f.: treasure
per
per (with acc.): through, throughout
undās.
unda, undae, f.: wave; water
|
Main Clause Concludes |
| 1a |
Iam
iam: now; already
validam
validus, -a, -um: strong, powerful
Īlioneī
Īlioneus, Īlioneī, m.: (Trojan follower of Aeneas)
nāvem,
nāvis, nāvis, f.: ship
fortis
fortis, -e: brave, courageous
Achātae,
Achātēs, Achātae, m.: (faithful friend of Aeneas)
|
First Main Clause Begins |
| 1b |
et
et: and, both
|
First Main Clause Continues |
| 2 |
quā
quī, quae, quod: who, which, that
vectus
vehō, -ere, vexī, vectus: to carry, convey
Abās,
Abās, Abantis, m.: (companion of Aeneas)
|
Relative Clause (vectus = vectus est) |
| 1c |
et
et: and, both
|
First Main Clause Continues |
| 3 |
quā
quī, quae, quod: who, which, that
grandaevus
grandaevus, -a, -um: aged
Alētēs,
Alētēs, Alētae, m.: (a Trojan leader)
|
Relative Clause (vectus [est] supplied from 2) |
| 1d |
vīcit
vincō, -ere, vīcī, victus: to conquer
hiems;
hiems, hiemis, f.: winter; storm, stormy weather
|
First Main Clause Concludes |
| 4 |
laxīs
laxus, -a, -um: wide, loose, free
laterum
latus, lateris, n.: side
compāgibus
compāgēs, compāgis, f.: joint, structure
|
Ablative of Means or Absolute |
| 1e |
omnēs
omnis, -e: all
accipiunt
accipiō, -ere, accēpī, acceptus: to receive, accept
inimīcum
inimīcus, -a, -um: unfriendly, hostile; harmful
imbrem
imber, imbris, m.: water (of the sea)
|
Second Main Clause Begins (omnēs = omnēs nāvēs) |
| 1f |
rīmīs
rīma, rīmae, f.: crack, fissure
que
-que: and, both
fatīscunt.
fatīscō, -ere: to gape open
|
Second Main Clause Concludes |