1a |
Prīmus
prīmus, -a, -um: first
ibi
ibi: there, in that place
ante
ante (with acc.): before, in front of
omnēs
omnis, -e: all, entire, every
|
First Main Clause Begins |
2 |
magnā
magnus, -a, -um: large, big; great
comitante
comitō, -āre, -āvī, -ātus: to accompany
catervā
caterva, catervae, f.: crowd, troop, band
|
Ablative Absolute |
1b |
Lāocoōn
Lāocoōn, Lāocoontis, m.: (son of Priam and Hecuba)
ārdēns
ārdeō, -ēre, ārsī, ārsūrus: to burn, be inflamed; to be eager
summā
summus, -a, -um: highest, greatest; the top of
dēcurrit
dēcurrō, -ere, dēcurrī, dēcursus: to run down
ab
ā, ab (with abl.): (away) from; by
arce,
arx, arcis, f.: citadel; summit
|
First Main Clause Continues |
1c |
et
et: and, both
procul
procul: far, in the distance; from afar
|
First Main Clause Concludes (Supply inquit or clāmat) |
1d |
'Ō
ō: oh!, ah!
miserī,
miser, misera, miserum: unfortunate, miserable
quae
quī, quae, quod: who, which, that; what
tanta
tantus, -a, -um: so great, such great
īnsānia,
īnsānia, īnsāniae, f.: madness, folly
cīvēs?
cīvis, cīvis, m.f.: citizen
|
Second Main Clause (supply est) |
1 |
Crēditis
crēdō, -ere, crēdidī, crēditus (with dat.): to believe
|
Main Clause |
2 |
āvectōs
āvehō, -ere, āvexī, āvectus: to carry away
hostēs?
hostis, hostis, m.: enemy
|
Indirect Statement |
1a |
Aut
aut: or, either
|
Main Clause Begins |
2a |
ūlla
ūllus, -a, -um: any
|
Indirect Statement Begins |
1b |
putātis
putō, -āre, -āvī, -ātus: to think, consider
|
Main Clause Concludes |
2b |
dōna
dōnum, dōnī, n.: gift, present
carēre
careō, -ēre, -uī, -itūrus (with abl.): to be without
dolīs
dolus, dolī, m.: trick
Danaum?
Danaī, Danaōrum, m.pl.: Danai, Greeks
|
Indirect Statement Concludes |
1 |
Sīc
sīc: thus, so; in this way
nōtus
nōtus, -a, -um: known, famous
Ulixēs?
Ulixēs, Ulixis, m.: Ulysses (crafty king of Ithaca)
|
Main Clause (supply est) |
1a |
aut
aut: or, either
|
First Main Clause Begins |
2 |
hōc
hic, haec, hoc: this; he, she, it
inclūsī
inclūdō, -ere, inclūsī, inclūsus: to enclose
lignō
lignum, lignī, n.: wood
|
Participial Phrase |
1b |
occultantur
occultō, -āre, -āvī, -ātus: to hide, conceal
Achīvī,
Achīvī, Achīvōrum, m.pl.: Achaeans, Greeks
|
First Main Clause Continues |
1c |
aut
aut: or, either
haec
hic, haec, hoc: this; he, she, it
in
in (with acc.): into, onto; against
nostrōs
noster, nostra, nostrum: our
fabricāta est
fabricō, -āre, -āvī, -ātus: to build, construct
māchina
māchina, māchinae, f.: military machine; device, contrivance
mūrōs,
mūrus, mūrī, m.: wall, city wall
|
First Main Clause Continues |
3a |
īnspectūra
īnspiciō, -ere, īnspexī, īnspectus: to examine, spy on
domōs
domus, domī & domūs, f.: house, home
|
Participial Phrase Begins |
3b |
ventūra
veniō, -īre, vēnī, ventūrus: to come
que
-que: and, both
dēsuper
dēsuper: from above
urbī,
urbs, urbis, f.: city
|
Participial Phrase Concludes |
1c |
aut
aut: or, either
aliquis
aliquis, aliquid: someone, something; some
latet
lateō, -ēre, -uī: to lie hidden from, be concealed; to hide
error;
error, errōris, m.: deception
|
First Main Clause Concludes |
1d |
equō
equus, equī, m.: horse
nē
nē (to negate the imperative): don’t
crēdite,
crēdō, -ere, crēdidī, crēditus (with dat.): to believe
Teucrī.
Teucrī, Teucrōrum, m.pl.: Teucrians, Trojans
|
Second Main Clause |
1a |
Quidquid
quisquis, quidquid: whoever, whatever
id
is, ea, id: this; that; he, she, it
est,
sum, esse, fuī, futūrus: to be
|
First Main Clause |
1b |
timeō
timeō, -ēre, -uī: to be afraid of, fear
Danaōs
Danaī, Danaōrum, m.pl.: Danai, Greeks
|
Second Main Clause |
2 |
et
et: and, both; even
dōna
dōnum, dōnī, n.: gift, present; offering
ferentēs.'
ferō, ferre, tulī, lātus: to carry, bring; to bear
|
Participial Phrase |
1 |
Sīc
sīc: thus, so; in this way
fātus
for, -ārī, -ātus sum: to speak; to say
|
Participial Phrase |
2a |
validīs
validus, -a, -um: strong, powerful
ingentem
ingēns, ingentis (gen.): huge
vīribus
vīrēs, vīrium, f.pl.: strength, power
hastam
hasta, hastae, f.: spear
in
in (with acc.): into, onto
latus
latus, lateris, n.: side
in
in (with acc.): into, onto
que
-que: and, both
ferī
ferus, ferī, m.: wild animal (referring to a horse)
|
Main Clause Begins |
3 |
curvam
curvus, -a, -um: curved, bent
compāgibus
compāgēs, compāgis, f.: joint, structure
|
Adjectival Phrase |
2b |
alvum
alvus, alvī, f.: belly
contorsit.
contorqueō, -ēre, contorsī, contortus: to hurl, throw
|
Main Clause Concludes |
1a |
Stetit
stō, -āre, stetī, stātūrus: to stand
illa
ille, illa, illud: that; he, she, it
tremēns,
tremō, -ere, tremuī: to tremble, quiver
|
Main Clause Begins |
2a |
uterō
uterus, uterī, m.: belly
|
Ablative Absolute Begins |
1b |
-que
-que: and, both
|
Main Clause Continues |
2b |
recussō
recutiō, -ere, recussī, recussus: to cause to reverberate
|
Ablative Absolute Concludes |
1c |
īnsonuēre
īnsonō, -āre, īnsonuī: to resound
cavae
cavus, -a, -um: hollow
|
Main Clause Continues (supply cavernae from 1d) |
1d |
gemitum
gemitus, gemitūs, m.: sigh, lamentation, complaint; deep sound
que
-que: and, both
dedēre
dō, dare, dedī, datus: to give; to allow; to cause, make
cavernae.
caverna, cavernae, f.: cavity
|
Main Clause Concludes |
1a |
Et,
et: and, both
|
Main Clause Begins |
2a |
sī
sī: if
fāta
fātum, fātī, n.: destiny, fate
deum,
deus, deī, m.: god
|
First Conditional Clause (supply nōn laeva fuissent from 2b) |
2b |
sī
sī: if
mēns
mēns, mentis, f.: mind; thought; plan
nōn
nōn: not, no
laeva
laevus, -a, -um: foolish; unfortunate
fuisset,
sum, esse, fuī, futūrus: 3rd s. pluperf. act. subj.
|
Second Conditional Clause |
1b |
impulerat
impellō, -ere, impulī, impulsus: to drive, impel
ferrō
ferrum, ferrī, n.: iron; (fig.) spear
Argolicās
Argolicus, -a, -um: Argolic, Greek
foedāre
foedō, -āre, -āvī, -ātus: to defile, pollute
latebrās,
latebra, latebrae, f.: hiding place
|
Main Clause (Apodosis) Continues |
1c |
Troia
Troia, Troiae, f.: Troy
que
-que: and, both
nunc
nunc: now, at this time
stāret,
stō, -āre, stetī, stātūrus: to stand
|
Main Clause (Apodosis) Continues |
1d |
Priamī
Priamus, Priamī, m.: Priam (king of Troy and husband of Hecuba)
que
-que: and
arx
arx, arcis, f.: citadel
alta
altus, -a, -um: high, lofty
manērēs.
maneō, -ēre, mānsī, mānsūrus: to remain, stay
|
Main Clause (Apodosis) Concludes |