1a |
Hīs
hic, haec, hoc: this; he, she, it
rēbus
rēs, reī, f.: thing; matter; affair
adductī
addūcō, -ere, addūxī, adductus: to lead; to influence, induce
|
Participial Phrase |
1b |
et
et: and, both
auctōritāte
auctōritās, auctōritātis, f.: authority, power; influence
Orgetorīgis
Orgetorīx, Orgetorīgis, m: (chief of the Helvetians)
permōtī,
permoveō, -ēre, permōvī, permōtus: to influence, move; to provoke; to rouse
|
Participial Phrase |
2 |
cōnstituērunt
cōnstituō, -ere, cōnstituī, cōnstitūtus: to decide, determine
|
Main Clause |
3a |
ea
is, ea, id: this; that; he, she, it
|
First Infinitive Phrase Begins |
4 |
quae
quī, quae, quod: who, which, that
ad
ad (with acc.): to, towards; at; for (the purpose of)
proficīscendum
proficīscor, -ī, profectus sum: to set out, depart
pertinērent
pertineō, -ēre, -uī, pertentus: to extend; to pertain, relate
|
Relative Clause |
3b |
comparāre,
comparō, -āre, -āvī, -ātus: to prepare; to buy
|
First Infinitive Phrase Concludes |
3c |
iūmentōrum
iūmentum, iūmentī, n.: beast of burden, mule
et
et: and, both
carrōrum
carrus, carrī, m.: cart
quam
quam (with a superlative): as...as possible; possible
maximum
magnus, -a, -um: large, big; great
numerum
numerus, numerī, m.: number
coemere,
coemō, -ere, coēmī, coēmptus: to buy
|
Second Infinitive Phrase |
3d |
sēmentēs
sēmentis, sēmentis, f.: planting
quam
quam (with a superlative): as...as possible; possible
maximās
magnus, -a, -um: large, big; great
facere
faciō, -ere, fēcī, factus: to do; to make
|
Third Infinitive Phrase |
5 |
ut
ut (with subj.): so that; that; to
in
in (with abl.): in, on
itinere
iter, itineris, n.: journey; march; route
cōpia
cōpia, cōpiae, f.: supply
frūmentī
frūmentum, frūmentī, n.: grain
suppeteret,
suppetō, -ere, suppetīvī, suppetītus: to be available
|
Purpose Clause |
3e |
cum
cum (with abl.): with
proximīs
proximus, -a, -um: nearest, closest
cīvitātibus
cīvitās, cīvitātis, f.: state
pācem
pāx, pācis, f.: peace
et
et: and, both
amīcitiam
amīcitia, amīcitiae, f.: friendship
cōnfīrmāre.
cōnfīrmō, -āre, -āvī, -ātus: to strengthen; to establish
|
Fourth Infinitive Phrase |
1 |
Ad
ad (with acc.): to, towards; at; for (the purpose of)
eās
is, ea, id: this; that; he, she, it
rēs
rēs, reī, f.: thing; matter; affair
cōnficiendās
cōnficiō, -ere, cōnfēcī, cōnfectus: to finish, complete
|
Gerundive of Purpose |
2 |
biennium
biennium, biennī, n.: two-year period
sibi
—, suī, sibi, sē, sē: himself, herself, itself, themselve
satis
satis: enough
esse
sum, esse, fuī, futūrus: to be
|
Indirect Statement |
3a |
dūxērunt;
dūcō, -ere, dūxī, ductus: to lead, take; to consider
|
First Main Clause |
3b |
in
in (with acc.): into, onto
tertium
tertius, -a, -um: third
annum
annus, annī, m.: year
profectiōnem
profectiō, profectiōnis, f.: departure
lēge
lēx, lēgis, f.: law; regulation
cōnfīrmant.
cōnfīrmō, -āre, -āvī, -ātus: to strengthen; to establish
|
Second Main Clause |
1 |
Ad
ad (with acc.): to, towards; at; for (the purpose of)
eās
is, ea, id: this; that; he, she, it
rēs
rēs, reī, f.: thing; matter; affair
cōnficiendās
cōnficiō, -ere, cōnfēcī, cōnfectus: to finish, complete
|
Gerundive of Purpose |
2 |
Orgetorīx
Orgetorīx, Orgetorīgis, m.: (chief of the Helvetians)
dēligitur.
dēligō, -ere, dēlēgī, dēlēctus: to choose
|
Main Clause |
1 |
Is
is, ea, id: this; that; he, she, it
sibi
—, suī, sibi, sē, sē: himself, herself, itself, themselves
lēgātiōnem
lēgātiō, lēgātiōnis, f.: embassy
ad
ad (with acc.): to, towards; at
cīvitātēs
cīvitās, cīvitātis, f.: state
suscēpit.
suscipiō, -ere, suscēpī, susceptus: to undertake
|
Main Clause |
1a |
In
in (with abl.): in, on
eō
is, ea, id: this; that; he, she, it
itinere
iter, itineris, n.: journey; march; route
persuādet
persuādeō, -ēre, persuāsī, persuāsus (with dat.): to persuade
Casticō
Casticus, Casticī, m.: (a chief of the Sequani)
Catamantāloedis
Catamantaloedēs, Catamantaloedis, m.: (noble Sequanian, father of Casticus)
fīliō
fīlius, fīlī, m.: son
Sēquanō,
Sēquanus, -a, -um: Sequanian
|
First Main Clause |
2a |
cuius
quī, quae, quod: who, which, that
pater
pater, patris, m.: father
rēgnum
rēgnum, rēgnī, n.: ruling power; kingdom, realm
in
in (with abl.): in, on; at; among
Sēquanīs
Sēquanus, -a, -um: Sequanian
multōs
multus, -a, -um: much; (pl.) many
annōs
annus, annī, m.: year
obtinuerat
obtineō, -ēre, -uī, obtentus: to hold, occupy
|
Relative Clause Begins |
2b |
et
et: and, both
ā
ā, ab (with abl.): (away) from; by
senātū
senātus, senātūs, m.: senate
populī
populus, populī, m.: people, nation
Rōmānī
Rōmānus, -a, -um: Roman
amīcus
amīcus, amīcī, m.: friend
appellātus erat,
appellō, -āre, -āvī, -ātus: to name, call
|
Relative Clause Concludes |
3 |
ut
ut (with subj.): so that; that; to
rēgnum
rēgnum, rēgnī, n.: ruling power; kingdom, realm
in
in (with abl.): in, on
cīvitāte
cīvitās, cīvitātis, f.: state
suā
suus, -a, -um: his, her, its, their (own)
occupāret
occupō, -āre, -āvī, -ātus: to seize, occupy
|
Indirect Command |
4 |
quod
quī, quae, quod: who, which, that
pater
pater, patris, m.: father
ante
ante (adv.): before, previously, first
habuerat;
habeō, -ēre, -uī, -itus: to have; to hold
|
Relative Clause |
1b |
item
item: likewise
que
-que: and, both
Dumnorīgī
Dumnorīx, Dumnorīgis, m.: (prominent Aeduan)
Aeduō
Aeduus, -a, -um: Aeduan
frātrī
frāter, frātris, m.: brother
Dīviciācī,
Dīviciācus, Dīviciācī, m.: (Aeduan chief, loyal to Caesar)
|
Second Main Clause Begins |
5a |
quī
quī, quae, quod: who, which, that
eō
is, ea, id: this; that; he, she, it
tempore
tempus, temporis, n.: time
prīncipātum
prīncipātus, prīncipātūs, m.: supremacy, leadership
in
in (with abl.): in, on
cīvitāte
cīvitās, cīvitātis, f.: state
obtinēbat
obtineō, -ēre, -uī, obtentus: to hold, occupy
|
Relative Clause Begins |
5b |
ac
ac, atque: and
maximē
maximē: very greatly, in particular, especially
plēbī
plēbs, plēbis, f.: common people
acceptus
acceptus, -a, -um: acceptable
erat,
sum, esse, fuī, futūrus: to be
|
Relative Clause Concludes |
6 |
ut
ut (with subj.): so that, that; to
idem
īdem, eadem, idem: the same
cōnārētur
cōnor, -ārī, -ātus sum: to try, attempt
|
Indirect Command |
1c |
persuādet,
persuādeō, -ēre, persuāsī, persuāsus (with dat.): to persuade
|
Second Main Clause Continues |
1d |
eī
is, ea, id: this; that; he, she, it
que
-que: and, both
fīliam
fīlia, fīliae, f.: daughter
suam
suus, -a, -um: his, her, its, their (own)
in
in (with acc.): into, onto
mātrimōnium
mātrimōnium, mātrimōnī, n.: marriage
dat.
dō, dare, dedī, datus: to give
|
Second Main Clause Concludes |
1a |
Perfacile
perfacilis, -e: very easy
factū
faciō, -ere, fēcī, factus: to make; to do
esse
sum, esse, fuī, futūrus: to be
|
Indirect Statement Begins |
2a |
illīs
ille, illa, illud: that; he, she, it
probat
probō, -āre, -āvī, -ātus: to approve; to prove
|
First Main Clause |
1b |
cōnāta
cōnātum, cōnātī, n.: undertaking, attempt
perficere,
perficiō, -ere, perfēcī, perfectus: to finish, complete, make; to accomplish
|
Indirect Statement Concludes |
3 |
proptereā quod
proptereā quod: for the very reason that, because
ipse
ipse, ipsa, ipsum: -self; he, she, it
suae
suus, -a, -um: his, her, its, their (own)
cīvitātis
cīvitās, cīvitātis, f.: state
imperium
imperium, imperī, n.: authority, command; rule; powe
obtentūrus
obtineō, -ēre, -uī, obtentus: to hold, occupy
esset:
sum, esse, fuī, futūrus: to be
|
Causal Clause |
4a |
nōn
nōn: not
esse
sum, esse, fuī, futūrus: to be
dubium
dubium, dubī, n.: doubt
|
Indirect Statement Begins |
5 |
quīn
quīn: that
tōtīus
tōtus, -a, -um: all, whole, entire
Galliae
Gallia, Galliae, f.: Gaul (region of Gaul)
plūrimum
plūrimum: most, very much
Helvētiī
Helvētius, -a, -um: Helvetian (ancient Swiss)
possent;
possum, posse, potuī: to be able, be powerful
|
Negative Doubt Clause |
4b |
sē
—, suī, sibi, sē, sē: himself, herself, itself, themselves; (as subj. of infin.) he, she, it, they
suīs
suus, -a, -um: his, her, its, their (own)
cōpiīs
cōpiae, cōpiārum, f.pl.: forces, troops
suō
suus, -a, -um: his, her, its, their (own)
que
-que: and, both
exercitū
exercitus, exercitūs, m.: army
illīs
ille, illa, illud: that; he, she, it
rēgna
rēgnum, rēgnī, n.: rule, authority, ruling power
conciliātūrum
conciliō, -āre, -āvī, -ātus: to obtain, procure
|
Indirect Statement Concludes |
2b |
cōnfīrmat.
cōnfīrmō, -āre, -āvī, -ātus: to strengthen; to establish
|
Second Main Clause |
1 |
Hāc
hic, haec, hoc: this; he, she, it
ōrātiōne
ōrātiō, ōrātiōnis, f.: speech
adductī
addūcō, -ere, addūxī, adductus: to lead; to influence, induce
|
Participial Phrase |
2a |
inter
inter (with acc.): between, among
sē
—, suī, sibi, sē, sē: himself, herself, itself, themselves
fidem
fidēs, fideī, f.: faith, confidence; faithfulness; allegiance
et
et: and, both
iūs iūrandum
iūs iūrandum, iūris iūrandī, n.: oath
dant,
dō, dare, dedī, datus: to give
|
Main Clause Begins |
2b |
et
et: and, both
|
Main Clause Continues |
3 |
rēgnō
rēgnum, rēgnī, n.: rule, authority, ruling power
occupātō
occupō, -āre, -āvī, -ātus: to seize, occupy
per
per (with acc.): through
trēs
trēs, tria: three
potentissimōs
potēns, potentis (gen.): powerful
ac
ac, atque: and
fīrmissimōs
fīrmus, -a, -um: strong
populōs
populus, populī, m.: people, nation; multitude, crowd
|
Ablative Absolute |
4 |
tōtīus
tōtus, -a, -um: all, whole, entire
Galliae
Gallia, Galliae, f.: Gaul (region of Gaul)
sēsē
—, suī, sibi, sē (sēsē), sē (sēsē): himself, herself, itself, themselves; (as subj. of infin.) he, she, it, they
potīrī
potior, -īrī, -ītus sum (with abl. or gen.): to get possession of
posse
possum, posse, potuī: to be able
|
Indirect Statement |
2c |
spērant.
spērō, -āre, -āvī, -ātus: to hope
|
Main Clause Concludes |