| 1 |
Ubi
ubi: where; when
diēs
diēs, diēī, m.: day, daylight
redditus
reddō, -ere, reddidī, redditus: to give back, return
|
Temporal Clause |
| 2a |
(is
is, ea, id: this; that; he, she, it
ab
ā, ab (with abl.): (away) from; by
eō
is, ea, id: this; that; he, she, it
|
Parenthetical Main Clause Begins (eō = eō diē) |
| 3 |
quem
quī, quae, quod: who, which, that
novissimē
novissimē: most recently
vīderat
videō, -ēre, vīdī, vīsus: to see
|
Relative Clause |
| 2b |
tertius),
tertius, -a, -um: third
|
Parenthetical Main Clause Concludes (tertius = tertius diēs erat) |
| 2c |
corpus
corpus, corporis, n.: body
inventum
inveniō, -īre, invēnī, inventus: to come upon, find
integrum
integer, integra, integrum: whole, intact
inlaesum
inlaesus, -a, -um: unharmed
opertum
opertus, -a, -um: covered
que
-que: and, both
|
Second Main Clause (supply est with inventum) |
| 3 |
ut
ut (with indic.): as
fuerat
sum, esse, fuī, futūrus: to be
indūtus:
indūtus, -a, -um: dressed
|
Comparison Clause |
| 2d |
habitus
habitus, habitūs, m.: state of being, condition
corporis
corpus, corporis, n.: body
quiēscentī
quiēscō, -ere, quiēvī, quiētūrus: to rest
quam
quam: as, than
dēfūnctō
dēfungor, -ī, dēfūnctus sum: to die
similior.
similis, -e: similar
|
Third Main Clause (supply erat) |
| 1a |
Interim
interim: meanwhile
Mīsēnī
Mīsēnum, Mīsēnī, n.: (town in Campania)
ego
ego, meī, mihi, mē, mē: I, me
et
et: and, both
māter—
māter, mātris, f.: mother
|
First Main Clause (supply erāmus) |
| 1b |
sed
sed: but
nihil
nihil: nothing; not at all
ad
ad (with acc.): to, towards; at
historiam
historia, historiae, f.: history
|
Second Main Clause (supply id pertinet) |
| 1c |
nec
nec, neque: and not, nor, neither
tū
tū, tuī, tibi, tē, tē: you (s.)
aliud
alius, alia, aliud: (anything) other
quam
quam: as; than
dē
dē (with abl.): (down) from; about
exitū
exitus, exitūs, m.: exit, departure; death
eius
is, ea, id: this; that; he, she, it
scīre
sciō, -īre, -īvī, -ītus: to know
voluistī.
volō, velle, voluī: to wish, want
|
Third Main Clause |
| 1 |
Fīnem
fīnis, fīnis, m.: end
ergō
ergō: therefore
faciam.
faciō, -ere, fēcī, factus: to do; to make
|
Main Clause |
| 1 |
Ūnum
ūnum, ūnīus, n.: one thing
adiciam,
adiciō, ere, adiēcī, adiectus: to add
|
Main Clause |
| 2a |
omnia
omnis, -e: all
mē
ego, meī, mihi, mē, mē: I, me
|
Indirect Statement Begins |
| 3a |
quibus
quī, quae, quod: who, which, that
interfueram
intersum, interesse, interfuī (with dat.): to be present in
|
First Relative Clause |
| 3b |
quae
quī, quae, quod: who, which, that
que
-que: and, both
statim,
statim: immediately
|
Second Relative Clause Begins |
| 4 |
cum
cum (with indic.): when
maximē
maximē: especially
vēra
vērum, vērī, n.: truth, true thing
memorantur,
memorō, -āre, -āvī, -ātus: to relate, tell
|
Temporal Clause |
| 3c |
audieram,
audiō, -īre, -īvī, -ītus: to hear
|
Second Relative Clause Concludes |
| 2b |
persecūtum.
persequor, -ī, persecūtus sum: to pursue; to record
|
Indirect Statement Concludes |
| 1a |
Tū
tū, tuī, tibi, tē, tē: you (s.)
potissima
potissimus, -a, -um: most important
excerpēs;
excerpō, -ere, excerpsī, excerptus: to select (passages)
|
First Main Clause |
| 1b |
aliud
alius, alia, aliud: other, another, one
est
sum, esse, fuī, futūrus: to be
enim
enim: for, in fact
|
Second Main Clause |
| 2a |
epistulam
epistula, epistulae, f.: letter
|
Infinitive Phrase (scrībere supplied from 2d) |
| 1c |
aliud
alius, alia, aliud: other, another, one
|
Third Main Clause (est supplied from 1b) |
| 2b |
historiam,
historia, historiae, f.: history
|
Infinitive Phrase (scrībere supplied from 2d) |
| 1d |
aliud
alius, alia, aliud: other, another, one
|
Fourth Main Clause (est supplied from 1b) |
| 2c |
amīcō
et: and, both
|
Infinitive Phrase (scrībere supplied from 2d) |
| 1e |
aliud
alius, alia, aliud: other, another, one
|
Fifth Main Clause (est supplied from 1b) |
| 2d |
omnibus
omnis, -e: all
scrībere.
scrībō, -ere, scrīpsī, scrīptus: to write
|
Infinitive Phrase |
| 1 |
Valē.
valē: goodbye (s.)
|
Main Clause |